Opinie o Polin Travel - Guide and genealogy services in Cracow, Auschwitz and Poland. Private tours.. (Biuro Podróży) w Kraków (Małopolskie).
Polin Travel - Guide and genealogy services in Cracow, Auschwitz and Poland. Private tours.
Augustiańska 4, 31-062 Kraków, Polska
Opis
Informacje o Polin Travel - Guide and genealogy services in Cracow, Auschwitz and Poland. Private tours., Biuro podróży w Kraków (Małopolskie)
Tutaj możesz zobaczyć lokalizację, godziny otwarcia, popularne czasy, kontakt, zdjęcia i prawdziwe recenzje wykonane przez użytkowników.
To miejsce ma dobre opinie, oznacza to, że dobrze traktują swoich klientów i będziesz czuł się świetnie korzystając z ich usług, polecam w 100%!
Mapa
Godziny otwarcia Polin Travel - Guide and genealogy services in Cracow, Auschwitz and Poland. Private tours.
Poniedziałek
09:00–17:00
Wtorek
09:00–17:00
Środa
09:00–17:00
Czwartek
09:00–17:00
Piątek
09:00–17:00
Sobota
Zamknięte
Niedziela
Zamknięte
Opinie o Polin Travel - Guide and genealogy services in Cracow, Auschwitz and Poland. Private tours.
G. S.
Tomasz is much more than just a great guide. And he is a great guide. He listens, he is personable and he is engaging. Moreover, Tomasz is a thoughtful and intelligent commenter on politics, society and history. He provides an engrossing and enriching experience. Almost a combo of a tour with a university seminar which enriches the deep and heavy experience of visiting Auschwitz and Birkenau. While incredibly knowledgeable, he doesn’t preach. He gives you the information amd lets you draw your conclusions.
I could not recommend him more highly.
(Przetłumaczony)
Tomasz to znacznie więcej niż tylko świetny przewodnik. I jest świetnym przewodnikiem. Potrafi słuchać, jest miły i zaangażowany. Ponadto Tomasz jest rozważnym i inteligentnym komentatorem polityki, społeczeństwa i historii. Zapewnia wciągające i wzbogacające doświadczenie. Niemal połączenie wycieczki z seminarium uniwersyteckim, które wzbogaca głębokie i ciężkie doświadczenie zwiedzania Auschwitz i Birkenau. Chociaż jest niezwykle kompetentny, nie głosi kazań. Daje ci informacje i pozwala wyciągnąć wnioski.
Nie mogłem go bardziej polecić.
G. M.
Tomasz is an exceptional guide! Visiting Auschwitz is an intense and emotional experience for many people, and it feels important to be there under the right conditions - I'm very glad I decided to take the tour with him and would absolutely recommend doing the same.
(Przetłumaczony)
Tomasz to wyjątkowy przewodnik! Zwiedzanie Auschwitz jest dla wielu osób intensywnym i emocjonalnym przeżyciem i ważne jest, aby przebywać tam w odpowiednich warunkach - bardzo się cieszę, że zdecydowałem się na wycieczkę z nim i absolutnie polecam zrobienie tego samego.
Z. D.
Tomasz is amazing! Knowledgable, engaging and totally reliable as he led us through Poland’s history and focused on it’s Jewish culture and places. Do not miss this opportunity to be with Tomasz .
(Przetłumaczony)
Tomasz jest niesamowity! Dobrze poinformowany, angażujący i całkowicie rzetelny, gdy przeprowadził nas przez historię Polski i skupił się na jej kulturze i miejscach żydowskich. Nie przegap tej okazji by być z Tomaszem.
T. J.
Tomasz is an extraordinary tour guide. He is kind, responsive, thoughtful, and staggeringly knowledgeable. My experience on this trip was enhanced in every way by having him as my guide.
(Przetłumaczony)
Tomasz jest niezwykłym przewodnikiem wycieczek. Jest uprzejmy, reagujący, rozważny i oszałamiająco kompetentny. Moje doświadczenie z tej podróży zostało wzmocnione pod każdym względem dzięki temu, że był moim przewodnikiem.
N. B.
I engaged with Polin Travel before embarking on a journey to Dzialoszyce, Poland, an old Jewish shtetl where my ancestors lived for hundreds of years. Tomasz and the guide were incredibly knowledgeable, interactive, and very well prepared for our trip. The guide went above and beyond my expectations. She took us to surrounding areas in Stradow and other places, and took as much time as we needed to explore the area. It was a truly memorable experience. I can't imagine going to this place without having a knowledgeable guide by our side. Our guide pointed out some critical areas, including evidence of the Jewish existence prior to WWII. Our guide had a great personality, and was able to add some important anecdotes and historical information that made the trip even more worthwhile. I highly recommend Polin Travel to assist you in your journey.
(Przetłumaczony)
Nawiązałem współpracę z Polin Travel przed wyruszeniem w podróż do Działoszyc w Polsce, starego żydowskiego sztetla, w którym moi przodkowie mieszkali przez setki lat. Tomasz i przewodnik byli niesamowicie kompetentni, interaktywni i bardzo dobrze przygotowani do naszej podróży. Przewodnik przekroczył moje oczekiwania. Zabrała nas do okolic Stradowa i innych miejsc i poświęciła tyle czasu, ile potrzebowaliśmy na zwiedzanie okolicy. To było naprawdę niezapomniane przeżycie. Nie wyobrażam sobie wyjazdu w to miejsce bez kompetentnego przewodnika po naszej stronie. Nasz przewodnik wskazał kilka krytycznych obszarów, w tym dowody na istnienie Żydów przed II wojną światową. Nasz przewodnik miał wspaniałą osobowość i był w stanie dodać kilka ważnych anegdot i informacji historycznych, dzięki którym podróż była jeszcze bardziej opłacalna. Gorąco polecam Polin Travel jako pomoc w podróży.
N. J.
If you are looking for a considered, thoughtful and well researched guide for Poland, Polin Travel is where you should start and stop.
There’s no pre-recorded, standardised, Wikipedia sourced material here – it is specifically tailored to your interests and personal history. You will be guided by highly qualified, sensitive and passionate ex[erts who offer real insight into the challenging history of Poland and what it means for Poland, and indeed, Europe and the rest of the world today.
We were guided by Jerzy, Eliza and Tomasz, all of whom were highly qualified experts in history, focus\sing on the history of Jews in Poland.
They were all outstanding – sensitive to the content and the personal history for my Mum and me. Mum’s father left Poland (Jaslo) for Vienna in the 1930s, leaving family members behind who almost certainly perished in the death camps.
Tomasz shared the history of Poland, Jews in Poland and of Jews in Jaslo as he drove us out there from Krakow. He is a natural storyteller who weaved facts and insights together into a plot that was a cross between a PHD thesis and a movie script.
Tomasz had researched my grandfather’s family, including reviewing documents and watching my grandfather’s interview with the Shoah Foundation not long before he died, where he talked about his life and family before he came to Australia. Tomasz discovered a number of critical things that were surprises for us – like a publication written by Jewish survivors of Jaslo which talked about my great grandfather.
Another surprise was the fact that he had established my grandfather’s house was one of only 7% of structures left standing in Jaslo after the war. Tomasz had worked out where it was and took us there. It was astonishing to see the house he had lived, and his father had built.
Even more overwhelming was the amazing welcome that the family now living there gave us when we turned up unannounced. This was all down to Tomasz, who has the capacity to build rapport quickly, to be be both assertive and gentle, to reassure and to challenge. He explained why we were there taking photos of their house, and their demeanour immediately changed to one of warmth and openness when he mentioned my family name.
The oldest member of the household remembered my grandfather’s family and spoke openly about her memories of the horrors of the war and how they came to buy the house from my great uncle after the war. We spent well over an hour with them, Tomasz was showing them information on his laptop and translating their fast and lively conversation as they sought to share all they knew and could remember about the past and about their lives in the house. They seemed as excited as we were to be sharing these stories, with Tomasz acting as translator, detective and facilitator– bringing the stories and perspectives together.
Tomasz also showed us a number of other sites in Jaslo, at every point taking the chance to talk with locals and learn what he could. He helped me work out where my grandfather had lived in Vienna and helped my mother and I write up our experience so we could share it with the rest of my family.
It really was the most extraordinary day of learning and connecting with the past and present of Poland and of my own family history. Now, more than a week later, I am still shaking my head in disbelief.
I couldn’t recommend Polin Travel more highly. Without a doubt they gave my mother and I a unique and moving experience.
(Przetłumaczony)
Jeśli szukasz przemyślanego, przemyślanego i dobrze zbadanego przewodnika po Polsce, Polin Travel to miejsce, w którym powinieneś zacząć i zakończyć.
Nie ma tutaj nagranych wcześniej, znormalizowanych materiałów pochodzących z Wikipedii – są one specjalnie dostosowane do Twoich zainteresowań i historii osobistej. Będziesz prowadzony przez wysoko wykwalifikowanych, wrażliwych i pełnych pasji ekspertów, którzy oferują prawdziwy wgląd w pełną wyzwań historię Polski i jej znaczenie dla Polski, Europy i reszty świata dzisiaj.
Oprowadzali nas Jerzy, Eliza i Tomasz, z których wszyscy byli wysoko wykwalifikowanymi znawcami historii, zajmującymi się historią Żydów w Polsce.
Wszyscy byli wybitni – wrażliwi na treść i historię osobistą mojej Mamy i mnie. Ojciec mamy wyjechał z Polski (Jasło) do Wiednia w latach 30., pozostawiając członków rodziny, którzy prawie na pewno zginęli w obozach zagłady.
Tomasz podzielił się historią Polski, Żydów w Polsce i Żydów w Jaśle, kiedy wywoził nas z Krakowa. Jest urodzonym gawędziarzem, który wplata fakty i spostrzeżenia w fabułę będącą skrzyżowaniem pracy doktorskiej i scenariusza filmowego.
Tomasz badał rodzinę mojego dziadka, w tym przeglądał dokumenty i oglądał wywiad mojego dziadka z Fundacją Shoah na krótko przed śmiercią, w którym opowiadał o swoim życiu i rodzinie przed przyjazdem do Australii. Tomasz odkrył kilka krytycznych rzeczy, które były dla nas zaskoczeniem – jak na przykład publikacja napisana przez ocalałych Żydów z Jasła, która opowiadała o moim pradziadku.
Kolejną niespodzianką było to, że założył dom mojego dziadka jako jeden z zaledwie 7% budowli, które pozostały po wojnie w Jaśle. Tomasz ustalił, gdzie to jest i nas tam zabrał. Widok domu, w którym mieszkał i który zbudował jego ojciec, był zdumiewający.
Jeszcze bardziej przytłaczające było niesamowite powitanie, jakie zgotowała nam teraz mieszkająca tam rodzina, kiedy pojawiliśmy się niezapowiedziani. Wszystko zależało od Tomasza, który potrafi szybko budować relacje, być zarówno asertywnym, jak i delikatnym, uspokajać i rzucać wyzwania. Wyjaśnił, dlaczego byliśmy tam i robiliśmy zdjęcia ich domu, a ich zachowanie natychmiast zmieniło się na serdeczne i otwarte, gdy wspomniał moje nazwisko rodowe.
Najstarszy domownik pamiętał rodzinę mojego dziadka i otwarcie opowiadał o swoich wspomnieniach o okropnościach wojny io tym, jak po wojnie kupili dom od mojego pradziadka. Spędziliśmy z nimi grubo ponad godzinę, Tomasz pokazywał im informacje na swoim laptopie i tłumaczył ich szybką i ożywioną rozmowę, podczas gdy oni starali się podzielić wszystkim, co wiedzieli i pamiętali o przeszłości i życiu w domu. Wydawali się równie podekscytowani jak my, dzieląc się tymi historiami, a Tomasz pełnił rolę tłumacza, detektywa i facylitatora – łącząc historie i punkty widzenia.
Tomasz pokazał nam też kilka innych miejsc w Jaśle, w każdym momencie korzystając z okazji, by porozmawiać z miejscowymi i dowiedzieć się, czego tylko mógł. Pomógł mi ustalić, gdzie mieszkał mój dziadek w Wiedniu, i pomógł mojej mamie i mnie spisać nasze doświadczenia, abyśmy mogli podzielić się nimi z resztą mojej rodziny.
To był naprawdę najbardziej niezwykły dzień poznawania i łączenia się z przeszłością i teraźniejszością Polski oraz historii mojej własnej rodziny. Teraz, ponad tydzień później, wciąż kręcę głową z niedowierzaniem.
Nie mogłem bardziej polecić Polin Travel. Bez wątpienia dostarczyły mojej mamie i mnie wyjątkowego i poruszającego doświadczenia.
G. C.
I highly recommend Tomasz as a guide for anyone traveling to Poland to learn about Jewish history and culture in this region! I had a fairly deep understanding of the Holocaust before the trip and booked a tour with Tomasz because I was sure that I would be able to learn from him. He is incredibly knowledgeable about Polish history, Jewish history in central and eastern Europe, and the Holocaust. More importantly, he is very good at explaining and sharing his vast knowledge with visitors. We did a 4 day tour with Tomasz including Krakow, Auschwitz-Birkenau, Lublin, Majdanek and stops at various towns that used to have large Jewish communities. Many guides can show you the camps and tell you about the Holocaust, but Tomasz will additionally teach you about the long and rich history of the thriving Jewish community in central and eastern Europe, which is crucial to fully understand the Holocaust. I give my highest recommendation to touring with Tomasz, regardless of how much time you have.
(Przetłumaczony)
Gorąco polecam Tomasza jako przewodnika każdemu, kto przyjeżdża do Polski, aby poznać historię i kulturę Żydów w tym regionie! Przed wyjazdem miałem dość głębokie zrozumienie Holokaustu i zarezerwowałem wycieczkę z Tomaszem, ponieważ byłem pewien, że będę mógł się od niego uczyć. Ma niesamowitą wiedzę na temat historii Polski, historii Żydów w Europie Środkowej i Wschodniej oraz Holokaustu. Co ważniejsze, jest bardzo dobry w wyjaśnianiu i dzieleniu się swoją ogromną wiedzą z odwiedzającymi. Odbyliśmy 4-dniową wycieczkę z Tomaszem, w tym Kraków, Auschwitz-Birkenau, Lublin, Majdanek i przystanki w różnych miastach, w których istniały duże społeczności żydowskie. Wielu przewodników może oprowadzić Cię po obozach i opowiedzieć o Holokauście, ale Tomasz dodatkowo nauczy Cię długiej i bogatej historii prężnej społeczności żydowskiej w Europie Środkowo-Wschodniej, która jest niezbędna do pełnego zrozumienia Holokaustu. Najwyższą rekomendację daję koncertowanie z Tomaszem, niezależnie od tego ile masz czasu.
J. G.
Tomasz provided a classroom on wheels and on foot. My mother and I planned a cultural heritage tour to Poland, and we hired Tomasz for two days while in Krakow. He brought us around the university and the market square areas of Krakow, Kazimierz, the Jewish ghetto, and Auschwitz. I couldn't imagine any other tour being so in depth and so informative. I highly recommend Tomasz if you're interested in not just seeing the sites, but truly learning about, and understanding, them.
(Przetłumaczony)
Tomasz zapewnił salę lekcyjną na kółkach i na piechotę. Moja mama i ja zaplanowaliśmy wycieczkę do Polski z dziedzictwem kulturowym i zatrudniliśmy Tomasza na dwa dni w Krakowie. Owiózł nas po uniwersytecie i rynku Krakowa, Kazimierza, getta żydowskiego, Oświęcimia. Nie wyobrażam sobie, żeby jakakolwiek inna trasa była tak dogłębna i tak pouczająca. Gorąco polecam Tomasza, jeśli jesteś zainteresowany nie tylko oglądaniem stron, ale prawdziwym poznaniem ich i zrozumieniem.
J. L.
My husband and I spent a day at Auschwitz Birkenau with Tomasz Cebulski of Polin Travel. His knowledge of Polish history, Polish Jewish life, the Holocaust and all things related are unparalleled. Because of his tremendous intellect, all subjects were well contextualized and explained in great depth. He is professional, articulate and it was an honor to spend the day with him.
(Przetłumaczony)
Mój mąż i ja spędziliśmy dzień w Auschwitz Birkenau z Tomaszem Cebulskim z Polin Travel. Jego wiedza o historii Polski, życiu Żydów polskich, Holokauście i wszystkim, co z nim związane jest niezrównana. Ze względu na jego ogromny intelekt, wszystkie tematy były dobrze skontekstualizowane i dogłębnie wyjaśnione. Jest profesjonalny, elokwentny i to był zaszczyt spędzić z nim dzień.
K. F.
The pace and explanation of the sequence of events prior to 1940's; social, political and
cultural climate given to us in the gathering square in Krakow helped tremendously in my further understanding of the holocaust, specifically in helping me understand the question "how could this have happened".
As only my wife and I were in the tour, the transit and visit time allowed us to ask many many questions we couldn't have done so in a larger tour, so this intimacy plus the vast knowledge of Tomasz was very much worth the cost.
Highly recommended.
(Przetłumaczony)
Tempo i wyjaśnienie sekwencji wydarzeń sprzed lat czterdziestych; społeczna, polityczna i
Klimat kulturowy, jaki otrzymaliśmy na placu zgromadzeń w Krakowie, ogromnie pomógł mi w dalszym zrozumieniu holokaustu, a konkretnie w zrozumieniu pytania „jak to się mogło stać”.
Ponieważ tylko moja żona i ja byliśmy na wycieczce, czas przejazdu i wizyty pozwolił nam zadać wiele pytań, których nie moglibyśmy zrobić podczas większej trasy, więc ta intymność i ogromna wiedza Tomasza były bardzo warte kosztów .
Wysoce rekomendowane.
N. v. M.
Tomasz arranged his friend Jerzy as a guide for us to visit Auschwitz, where we were exploring our family history. Jerzy was a modest guide with lots of knowledge who took us to the Jewish part of Krakau before getting to Auschwitz, just to place all of it into the context. Overall it was a great decision to choose for Polin as a private guide instead of being loaded in a tourist bus to this place full of emotional impact.
(Przetłumaczony)
Tomasz załatwił nam swojego przyjaciela Jerzego jako przewodnika po Oświęcimiu, gdzie zgłębialiśmy historię naszej rodziny. Jerzy był skromnym przewodnikiem z ogromną wiedzą, który przed wyjazdem do Oświęcimia zabrał nas do żydowskiej części Krakowa, żeby umieścić to wszystko w kontekście. Ogólnie rzecz biorąc, wybranie Polin jako prywatnego przewodnika było świetną decyzją, zamiast być załadowanym do autobusu turystycznego do tego miejsca pełnego emocji.
I.
We arranged 2 tours with Polin Travel. Both were exceptional. Tomasz and Joanna's knowledge was amazing. We learned so much that even 1 month later we talk about our trip to Krakow. I personally would like thank Tomasz for the personal tour of Auschwitz. He spent time looking for information about my family prior to the tour. I will be forever grateful for the time he spent with us . I would highly recommend Polin Travel for tours in Krakow. Thank you Tomasz and Joanna
(Przetłumaczony)
Zorganizowaliśmy 2 wycieczki z Polin Travel. Oba były wyjątkowe. Wiedza Tomasza i Joanny była niesamowita. Dowiedzieliśmy się tak wiele, że nawet miesiąc później rozmawiamy o naszej podróży do Krakowa. Osobiście chciałbym podziękować Tomaszowi za osobistą wycieczkę po Auschwitz. Spędził czas szukając informacji o mojej rodzinie przed trasą. Będę zawsze wdzięczny za czas, który spędził z nami. Gorąco polecam Polin Travel na wycieczki po Krakowie. Dziękuję Tomasz i Joanna
P. S.
Tomasz is so much more than a tour guide: he is an academic, an educator, and a geneologist. His deep insight into Auschwitz and easy style made this special trip even more meaningful for us. Thank you!
(Przetłumaczony)
Tomasz jest kimś więcej niż przewodnikiem: jest naukowcem, pedagogiem i genologiem. Jego głęboki wgląd w Auschwitz i łatwy styl sprawił, że ta wyjątkowa podróż stała się dla nas jeszcze ważniejsza. Dziękuję Ci!
А. Ч.
(Przetłumaczony) Ciekawe. Musisz odwiedzić
(Wersja oryginalna)
Цікаво. Потрібно відвідати
L. S.
Thomasz is a knowledgeable and sensitive guide. I can’t recommend him highly enough.
(Przetłumaczony)
Thomasz to kompetentny i wrażliwy przewodnik. Nie mogę go wystarczająco polecić.
R. C.
First rate personalized and educational tour services
(Przetłumaczony)
Pierwszorzędne spersonalizowane i edukacyjne usługi turystyczne
j. a. i. r.
(Przetłumaczony) Doskonały sposób na podejście do problemu, który w niewytłumaczalny sposób ma tendencję do powracania.
(Wersja oryginalna)
Una manera excel·lent per aproximar-se a un problema que, incomprensiblement, tendeix a ser recurrent.
M. T.
Had an excellent tour day
(Przetłumaczony)
Miałem doskonały dzień wycieczki
K. D.
M. H.